外国人ナレーターとイベント

 
スペイン語通訳
 
 
     
 
 

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

外国人ナレーターとイベント

[2010/09/08]    外国人ナレーターが必要とされるイベントの一つにゲームソフトなどの新作発表会があります。昨今のコンピュータゲームのブームを受け、日本のゲームはアジアをはじめ欧米へと市場を広げています。外国人ナレーターの活躍のもと進出国で開催されるイベントには、未来のユーザーにより親近感を与える効果があります。
こうしたイベントにおいて、外国人ナレーターの代わりに日本人ナレーター通訳者のペアを起用したとします。ナレーターの抑揚ある口調が、現地の通訳によって、正確ではあっても平坦な印象に変わった場合、伝わる臨場感は半減してしまうでしょう。世界を席巻する日本のアニメの世界フェスタなど、イベントの場面では現地外国人ナレーターの活躍が期待されます。

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
お気軽にお問合せ下さい。
| | | | | |
| |
| |

| | | | | | | | |
| | | | | | | | |

Valid HTML 4.01 Transitional