クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感
スペイン語通訳派遣で注意すること
[2010/10/22] スペイン語通訳派遣はクロスインデックスが最も頻繁にご依頼頂いているサービスのひとつです。スペイン語はスペインのみならず、中央アメリカ、カリブ、南アメリカなど多くの国と地域で使われている言語ですので、スペイン語の通訳派遣のお問合せを頂いた際は、お客様の出身国をヒヤリングし、その地域のスペイン語に精通した通訳者によるスペイン語通訳派遣を心がけるようにしています。
各地域のスペイン語に文法上の顕著な違いはないものの、例えばチリのスペイン語では2人称単数の語尾の“-s”が“-i”となり、“-s”の音はほとんど聞こえないようです。
スムーズなスペイン語通訳業務の遂行には、こうした地域固有のスペイン語の音声に慣れ親しんだ通訳者による対応が必要です。スペイン語のように話者分布の広い言語に関して通訳派遣を行う際は、お客様の出身国の確認が欠かせないと言えるでしょう。
|